Sabbatical Entertainment is distributing a sixty-minute documentary on the French designer Christian Dior. Titled Oh Dior, the documentary follows the career and life of the man who built a fashion legacy. The film includes a number of stories from celebrities and models who were attracted to the brand’s haute couture, perfumes, footwear, and jewelry.
Your narrator should have checked the pronunciation of Rive Gauche, Cocteau, Alain Delon, archetype, McPherson and Granville. Also, many of the images used do not match the dates or periods being discussed, especially when talking about the 30s while showing images from the 50s and the 60s when talking about the 70s. Also, a pair of shoes you used to illustrate 40s “stilettos” were modern, not 40s or even 50s. Princess Margaret changed names from the early part of your documentary to later. At least you got it right in the end. You almost never matched the images of perfumes to the perfume being described. Nicole Kidman’s dress was (famously) chartreuse not “lime green”. Maybe the narration was better in what I assume was the original French?